Aramaic-English Books Of Yeshua 


Holy Gospel Preaching of Mattay


Chapter 1


    The book of the genealogy of Yeshua The Messiah, The Son of David , The Son of Abraham.  Abraham begot Isaaq, Isaaq begot Jaqob, Jaqob begot Yehuda and his brothers.  Yehuda begot Pharez and Zarah from Tamar. Pharez begot Hezron, Hezron begot Aram.  Aram  begot  Aminadab,  Aminadab  begot  Nahshon,  Nahshon  begot Salmon, Salmon begot Boaz from Rahab, Boaz begot Obayd from Ruth, Obayd begot Jesse.  Jesse  begot  David  the  King,  David  begot  Solomon  from  the  wife  of Uriah.  Solomon begot Rehoboam, Rehoboam begot Abia, Abia begot Asa.  Asa begot Jehoshaphat, Jehoshaphat begot Joram, Joram begot Uzaya.  Uzaya begot Jotham, Jotham begot Ahaz, Ahaz begot Hezekiah.  Hezekiah begot Manashe, Manashe begot Amon, Amon begot Joshaiah.  Joshaiah begot Jokania and his brothers in the captivity of Babel.  After the captivity of Babel, Jokania begot Shelathiel, Shelathiel begot Zorubabel.  Zorubabel begot Abiud, Abiud begot Eliakim, Eliakim begot Azor.  Azor begot Zadoq, Zadoq begot Akin, Akin begot Eliud.  Eliud begot Eliazer, Eliazer begot Matthan, Matthan begot Yaqob.  Yaqob  begot  Yoseph  the  guardian  of  Maryam,  her  from  whom  was begotten Yeshua, who is called The Messiah.  Therefore all generations from Abraham until David were fourteen generations,  and  from  David  until  the  captivity  of Babel,  fourteen generations, and from the captivity of Babel until The  Messiah, fourteen generations.

     The birth of Yeshua The Messiah was thus: when Maryam his mother was engaged to Yoseph before they would have a conjugal relation she was found pregnant from The Spirit of Holiness.  But Yoseph her lord was righteous and did not want to expose her, and he was considering divorcing her secretly.  But as he considered these things, The Angel of THE LORD JEHOVAH appeared to him in a dream and said unto him, “Yoseph, son of David, do not be afraid to take Maryam your woman, for he who is begotten in her is from The Spirit of Holiness.”  “And she shall bring forth a Son, and she shall call his name Yeshua, for he shall save his people from their sins.”  Now all this happened, that the thing which was spoken from THE LORD JEHOVAH by the Prophet would be fulfilled: “Behold the virgin shall conceive, and she shall bear a son, and they shall call his Name Emmanuail, which is translated,  ‘Our God is with us’ ”.

    And when Yoseph arose from his sleep, he did according to that which The Angel of THE LORD JEHOVAH had commanded him, and he took his wife.  And he did not know her sexually until she delivered her firstborn son, and she called his name Yeshua.



Holy Gospel Preaching of Mattay


Chapter 23

(yes the throne of Moses)

1 TTTThen Yeshua spoke with the crowds and with his disciples: 2 “TTTThe Scribes and the Pharisees have sat on the throne of Moses.” 3 Everything therefore that they will tell you to observe****, observe**** and do****, but you should not do according to their works, for they are saying, and they are not doing.
4 And they bind heavy burdens and place them on the shoulders of men, but they are not willing to touch them with their fingers. 5 And they do all their works to be seen by the children of men, for they  enlarge  their  phylacteries  and  they  extend  the  blue  fringes  of their robes. 6 And they love the first class places at feasts and first class seats in the synagogues 7 And greetings in the marketplaces, and to be called, “RRRRabbi”****, by the people.
8 But you shall not be called “RRRRabbi”, for One is your Rabbi, but you are all brothers.
9 And you should not call yourselves “FFFFather”, in the earth, for one is your Father who is in Heaven. 10 And you will not be called leaders, because one is your Leader, The Messiah. 11 But he who is great among you will be a servant to you. 12  Whoever  will  exalt  himself  will  be  humbled  and  whoever  will humble himself will be exalted. 13  Woe  to  you  Scribes  and  Pharisees,  hypocrites,  who  consume  the houses  of  widows  with  offerings  for  your  chanting of  long  prayers! Because of this you will receive greater judgment.
14  Woe  to  you  Scribes  and  Pharisees,  hypocrites,  for  you  shut  the Kingdom  of  Heaven  before  the  children  of  men,  for  you  are  not entering, and those who are entering you do not permit to enter! 15 Woe to you Scribes and Pharisees, hypocrites, for you travel around sea  and  land  to  make  one  convert,  and  when  it  has  happened,  you make him doubly the son of Gehenna that you are!
16  Woe  to  you  blind  guides,  for  you  say,  ‘WWWWhoever  swears  by  The Temple, it is nothing’, but ‘WWWWhoever swears by the gold of The Temple is liable!’ 17 Fools and blind men; which is greater, gold, or The Temple, which sanctifies the gold? 18  And  ,’WWWWhoever  swears  by  the  altar,  it  is  nothing’  ,but  ‘WWWWhoever swears by the offering upon it, he is liable.’ 19 Fools  and  blind  men; which is  greater, the  gift or  the  altar  that sanctifies the gift? 20  Whoever  swears  therefore  by  the  altar  swears  by  it  and  by everything that is upon it. 21 And whoever swears by The Temple swears by it and by The One dwelling in it. 22 And whoever swears by Heaven swears by the throne of God and by him who sits upon it. 23 Woe to you Scribes and Pharisees, for you tithe mint and dill and cummin and you forsake the weighty things of the law: Justice, mercy and faith! It is necessary for you to do these things and you should not forsake them.  24 Blind guides who strain out gnats and swallow camels! 25 Woe to you Scribes and Pharisees, pretenders, who wash the outside of the cup and of the dish, but within are full of plunder and evil!
26 Blind Pharisees, wash first the inside of the cup and dish that their outside may also be clean. 27 Woe to you Scribes and Pharisees, pretenders, who are like white tombs, which from the outside appear lovely, but from within are full of the bones of the dead and all corruption! 28  So  also  you  from  the  outside  appear  to  the  children  of  men  as righteous, and from within are filled with evil and hypocrisy. 29 Woe to you Scribes and Pharisees, hypocrites, who build the tombs of The Prophets and adorn the tombs of the righteous! 30 And you say, ‘IIIIf we had been in the days of our forefathers, we would not have been partakers with them in the blood of The Prophets.’ 31 Therefore you testify against yourselves that you are the children of those who murdered The Prophets. 32 So fulfill the standard of your forefathers. 33 Snakes, offspring of vipers! How will you escape from the judgment of Gehenna? 34 Because of this behold, I am sending to you Prophets and wise men and scribes; some of them you will murder and you will crucify, and some  of  them  you  will  scourge  in  your  synagogues  and  you  will persecute them from city to city 35 So that all the blood of the righteous may come upon you that has been shed upon the earth, from the blood of righteous Abel, even unto the blood of Zechariah the son of Barachiah, whom you murdered in the midst of The Temple and the altar. 36 Amen, I say to you, all these things will come upon this generation. 37 Jerusalem, Jerusalem, you that murdered The Prophets and stoned those who were sent to it! How many times have I desired to gather your children, as a hen gathers her chicks under her wings, and you were not willing! 38 Behold, your house is left to you desolate!****
39 For I say to you that you will not see me from now on, until you will say,   ‘BBBBlessed  is  he  who  has  come  in  the  name  of  THE THE THE THE  LORDLORDLORDLORD JEHOVAHJEHOVAHJEHOVAHJEHOVAH.’”